제대로 모르면 기분 나쁠 수 있는 Speak English, I lied, You're silly (바로 화내지 마세요)
제대로 모르면 기분 나쁠 수 있는 Speak English, I lied, You're silly (바로 화내지 마세요)
본문
자칫 기분 나쁘게 들릴 수 있지만 꼭 부정적인 의미만 있는 건 아닌 표현의 정확한 뉘앙스와 활용법을 알려드리려해요. 특히 Speak English, I lied, You're silly는 다양한 상황에서 쓰일 수 있거든요. 네이티브가 악의를 갖고 얘기한 게 아닌데 바로 화내지 않도록 정확히 알아두시길 바래요. 추가로 네이티브가 자주 쓰는 Are you sure의 활용법도 넣었습니다.
lulu님의 댓글
lulu 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일제가 자주 들으면서 영어공부 하는 영상인데요. 도움이 많이되서 공유해봅니다. 홍보글 아니에요~~ 해당 유투버와 아무 관련없습니다.